I can't take it anymore. (meaning, sentence, examples, money)
Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
Ha! Off topic for a second here. A guy came in for that particular condition that we were discussing (clap). He was frequent flyer. We had a new girl at the check out desk that asked him why he was limping as he was leaving. He just mumbled something and paid his copayment. Everyone in the front office started clapping quietly under their desks when he left. She figured it out.
We also used to give testosterone shots for ED before Viagra came along. One guy used to come in every Friday. His skin had become rather toughened by the frequent injections. One of the medical assistants went to give him a shot and the needle essentially bounced off. She says, " I can't get it up! Oh God, I mean IN !" *facepalm*
Back to topic.
My mother used to say "yous" a lot. Usually when she was angry. It was a regional thing, but it got on my nerves.
Is anyone else bothered by people using the word "penultimate" when they mean "the ultimate" or "the big one" or something similar?
An ESPN sportscaster was talking about Monday's college football title game and called it "the penultimate game." It's the next-to-last game? But I thought it was the championship?
As far as I know, penultimate means the last one of whatever before the ultimate whatever. It's a legitimate word but can be awkward. But, yeah, it's the next to the last of whatever the final event/thing/performance is.
It's one of those words like defenstration, which means to throw someone out a window. Why isn't here a specific word for throwing someone out the door, or down a shaft, or off a cliff, or into a volcano? But there is a specific word for throwing someone out a window? Do we really need that? One of the many magical mysteries of the English language.
It's one of those words like defenstration, which means to throw someone out a window. Why isn't here a specific word for throwing someone out the door, or down a shaft, or off a cliff, or into a volcano? But there is a specific word for throwing someone out a window? Do we really need that? One of the many magical mysteries of the English language.
Not just English. It obviously comes from the verb "defenestrer" in French, itself derived from " fenetre", i.e. window. But no verb in French for the other examples you gave.
We say someone is in THE hospital, while the Brits say he is in hospital, but we say someone is in school.
One of those weird little things.
As to wrong-word choice that became OK due to usage, my lost battle on that one is the use of "loan" for "lend". Way back when the earth was cooling and I was in secretarial school, we were taught that using the noun "loan" as a verb was BAD. It's become acceptable usage now. I still won't do it, though, dammit, and you can't make me.
As to wrong-word choice that became OK due to usage, my lost battle on that one is the use of "loan" for "lend". Way back when the earth was cooling and I was in secretarial school, we were taught that using the noun "loan" as a verb was BAD. It's become acceptable usage now. I still won't do it, though, dammit, and you can't make me.
At least that usage is better than the very prevalent substitution (in the Southern US and perhaps in the Midwest) of, "borrow", instead of, "lend", or, "loan".
More often than not, people from the Southern states will say, "I borrowed him some money", when they actually loaned money to someobody.
How did the meaning of, "borrow", become totally reversed in some parts of the country?
(Actually, most of those folks probably say that they, "borried him some money", but that is a topic for another thread, I suppose.)
At least that usage is better than the very prevalent substitution (in the Southern US and perhaps in the Midwest) of, "borrow", instead of, "lend", or, "loan".
More often than not, people from the Southern states will say, "I borrowed him some money", when they actually loaned money to somebody.
How did the meaning of, "borrow", become totally reversed in some parts of the country?
(Actually, most of those folks probably say that they, "borried him some money", but that is a topic for another thread, I suppose.)
Now I'm starting to itch. My blood pressure can't take much more of this. My ex-husband is from Oklahoma and he used that phrase all the time. It was divorce or murder.
My ex-husband is from Oklahoma and he used that phrase all the time.
It was divorce or murder.
Well, don't keep us in suspense!
Were you convicted, or was that killing considered to be justifiable homicide?
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.
Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.