Please register to participate in our discussions with 2 million other members - it's free and quick! Some forums can only be seen by registered members. After you create your account, you'll be able to customize options and access all our 15,000 new posts/day with fewer ads.
It seem there was problem with dubbed films in France will they could not understand them.
Unless they are very slangy, understanding the dubbed versions from France is not particularly difficult for people here.
I think Mario Dumont was trying to prove a political point (supporting the Quebec dubbing industry) as much as he was referring to something that was a real problem.
The most popular TV shows in Quebec are all produced in Quebec (not just dubbed). As Acajack wrote, most popular American or British TV shows are dubbed and they are aired, but they are rarely the most popular shows. Some like Desperate Housewives or Downton Abbey were/are reasonably popular but the top shows are always made in Quebec.
Article is in French but you can scroll down for ratings. The first list is for Quebec, the second list is for the rest of Canada. Some of the top shows are based on American or European concepts but they were all adapted for the Quebec audience; for example "On connaît la chanson" at #8 is the Quebec version of "Don't Forget the Lyrics" -- it's not dubbed, the show was made with a Quebec host, audience and contestants.
Please register to post and access all features of our very popular forum. It is free and quick. Over $68,000 in prizes has already been given out to active posters on our forum. Additional giveaways are planned.
Detailed information about all U.S. cities, counties, and zip codes on our site: City-data.com.